Prof. Dr. Catharina Maracke

Publications

Associate Professor of IT and Data Law

Journal Articles (Professional)

Copy reference link  

Abstract: As part of a growing phenomenon, patent holders are increasingly making voluntary, public commitments to limit theirpatent’s enforcement and other exploitation. While most of these commitments are FRAND commitments, in which patent holders promise to license their patents to manufacturers of standardized products on terms that are “fair, reasonable and nondiscriminatory,” a growing number of voluntary patent pledges are made outside the scope of standard-setting organizations or contexts. All of these voluntary public pledges seek to provide some degree of assurance that users of the pledged patents will not face patent litigation suits. However, the exact degree of assurance depends on the legal theory applied to patent pledges. The following article offers an overview of legal considerations for voluntary patent pledges, which go beyond FRAND commitments. These voluntary patent pledges have neither been tested in court nor examined in great detail yet. The goal of this article is to provide an overview of legal arguments based on United States and German law for those who are considering the use and reliance on of voluntary patent pledges.

Export record: Citavi Endnote RIS ISI BibTeX WordXML

Copy reference link  

Abstract: When Creative Commons (CC) was founded in 2001, the core Creative Commons licenses were drafted according to United States Copyright Law. Since their first introduction in December 2002, Creative Commons licenses have been enthusiastically adopted by many creators, authors, and other content producers – not only in the United States, but in many other jurisdictions as well. Global interest in the CC licenses prompted a discussion about the need for national versions of the CC licenses. To best address this need, the international license porting project (“Creative Commons International” – formerly known as “International Commons”) was launched in 2003. Creative Commons International works to port the core Creative Commons licenses to different copyright legislations around the world. The porting process includes both linguistically translating the licenses and legally adapting the licenses to a particular jurisdiction such that they are comprehensible in the local jurisdiction and legally enforceable but concurrently retain the same key elements. Since its inception, Creative Commons International has found many supporters all over the world. With Finland, Brazil, and Japan as the first completed jurisdiction projects, experts around the globe have followed their lead and joined the international collaboration with Creative Commons to adapt the licenses to their local copyright. This article aims to present an overview of the international porting process, explain and clarify the international license architecture, its legal and promotional aspects, as well as its most recent challenges.

Export record: Citavi Endnote RIS ISI BibTeX WordXML

Books

Copy reference link  

Abstract: Wer sich dem Urheberrecht zuwendet, so sagt man, wird ein gewisses eigenes künstlerisches Interesse nicht abstreiten können. Ohne musischen Bezug ist dieses Rechtsgebiet nur schwer zugänglich. In erster Linie geht es um das Recht des Urhebers, also um die rechtliche Anerkennung seiner schöpferischen Leistung. Das Urheberrecht soll sich somit gleichermaßen an den musisch interessierten Juristen wie auch an den rechtlich interessierten Künstler wenden.Eine historische Betrachtung rechtfertigt sich schon aus der allgemeinen Erfahrung, daß geschichtliche Tatbestände eine gute Möglichkeit bieten, Erkenntnisse für Fragen der Gegenwart zu gewinnen.

Export record: Citavi Endnote RIS ISI BibTeX WordXML

Book Chapters

Working Papers